Franse is een afleiding van de aardrijkskundige eigennaam Frankrijk. Aardrijkskundige namen én hun afleidingen schrijf je altijd met een hoofdletter. Het is ook FransmanFranssprekend en Franstalig

Alleen als een aardrijkskundige naam niet meer als zodanig wordt gebruikt, maar als een aanduiding voor iets anders fungeert, vervalt de hoofdletter. Dat is bijvoorbeeld gebeurd bij cognac, roquefort, parmezaan (als kaassoort), parmaham, rijnaak, amsterdammertje (‘paaltje’), edammer (‘kaas’).

Meer voorbeelden:

  • Arnhemse meisjes
  • de Aziatische keuken
  • Bengaals vuur
  • Bossche bol
  • Chileense wijn
  • het Chinese restaurant
  • de Cyprische godin (Venus)
  • Delfts blauwe vazen
  • Edammer kaas
  • Française
  • Fransman
  • Franstalig
  • Goudse kaas
  • een Griekse
  • Italiaanse wijn
  • Mexicaanse griep
  • de Nederlandse taal
  • Parmezaanse kaas
  • Spaanse griep
  • Turkse koffie
  • Weesper moppen

Toch nog een vraag?

Onze taaladviseurs staan elke werkdag voor je klaar. Neem contact op via

Bel 085 00 28 428 van 9.30 tot 12.00 uur (op donderdag tot 11.00 uur) en van 13.30 tot 16.00 uur Bel 085 00 28 428 van 9.30 tot 12.00 uur (op donderdag tot 11.00 uur) en van 13.30 tot 16.00 uur

(gebruikelijke belkosten, geen extra kosten)

Of stel je vraag via social media of per mail