Het Franse leenwoord scène, met een accent grave, klinkt als ‘sèè-nuh’. Het betekent volgens het Prisma Handwoordenboek Nederlands:

  • elk van de afdelingen van een bedrijf van een toneelstuk
  • deel van een film waarin zich een bepaalde gebeurtenis afspeelt
  • voorval zoals gezien door een toeschouwer, tafereel
  • (schijn)vertoning in figuurlijke betekenis: een scène maken, in scène zetten

Scene komt uit het Engels. Het wordt uitgesproken als ‘sien’, met een wat langere ‘ie’. Het betekent: ‘groepering die zich kenmerkt door geheel eigen gedrags- en omgangsvormen en waarin een bepaald cultuurverschijnsel centraal staat’. Het komt vaak voor in samenstellingen, zoals drugsscene, homoscene en muziekscene.

Let vooral op bij filmscene/filmscène. Zonder accent gaat het om de filmwereld, met accent gaat het om een passage uit een film.

Blij met deze uitleg?

Met een donatie van € 2 steun je Onze Taal. Bedankt!

Toch nog een vraag?

Onze taaladviseurs staan elke werkdag voor je klaar

Bel 085 00 28 428 Bel 085 00 28 428

(gebruikelijke belkosten, geen extra kosten)

Of stel je vraag via social media of per mail