Met streepje: interim-manager

Interim is Latijn voor ‘tussentijds’. Het hoort thuis in een rijtje woorden waarna een streepje komt, waaronder ex-, niet-, non-, oud-, adjunct-, aspirant-, bijna-, substituut-, chef-, kandidaat-, stagiair-, leerling-, assistent-, collega- en meester-.

Het gaat bij interim- om iets wat tijdelijk, waarnemend, voorlopig is, bijvoorbeeld: interim-advies, interim-bestuur, interim-voorzitter, interim-management.

Zonder streepje: interimwerk

Interim kan (vooral in België) ook ‘uitzend-’ betekenen. Dan wordt het vast geschreven aan het woord waar het bij hoort. Bijvoorbeeld: interimarbeid, interimkantoor, interimwerk. In Nederland zijn uitzendbureau, uitzendwerk, enz. gangbaarder.

Blij met deze uitleg?

Met een donatie van € 5 steun je Onze Taal. Bedankt!

Interim- in de betekenis ‘tijdelijk, waarnemend, tussentijds, voorlopig’:

  • interim-aandeel
  • interim-advies
  • interim-akkoord
  • interim-bestuur
  • interim-contract ('tijdelijke aanstelling')
  • interim-directeur
  • interim-dividend
  • interim-kabinet
  • interim-rapport
  • interim-regeling
  • interim-regering
  • interim-uitkering
  • interim-verslag
  • interim-voorzitter

Interim in de betekenis ‘uitzend’:

  • interimbedrijf
  • interimbureau
  • interimcontract (‘uitzendcontract’)
  • interimjob
  • interimkantoor
  • interimwerk

Vind je dit lastig? Dan is onze online training ‘Los of vast’ (voor gevorderden) iets voor jou. In deze training krijg je niet alleen meer uitleg over samenstellingen met bijzondere voorbepalingen, maar ook over allerlei andere woorden. Hoe weet je of je ze los, vast of met een streepje schrijft? Met behulp van filmpjes, voorbeelden en oefeningen heb je binnen een uur de spellingregels daarvoor onder de knie.