Page 20 - OnzeTaal_jul_aug2021
P. 20

OPEN PODIUM




            In ‘Open podium’ hebt u, lezers van Onze Taal, het voor het zeggen. Is u iets opgevallen? Wilt u iets kwijt?
            Laat het ons weten: openpodium@onzetaal.nl (of: redactie Onze Taal, Paleisstraat 9, 2514 JA Den Haag).



            LIDWOORDLOZE NRC                  minister in de Tweede Kamer zegt dat   en hoor je in de media niet meer dat
            JAN OUDENAARDEN - ROTTERDAM       hij of zij een ‘appreciatie’ zal geven van   er prikken (of vaccinaties of injecties)
                                              ingediende moties, dan bedoelt de be-  worden ‘toegediend’ of ‘gegeven’,
              n het verleden bestonden de NRC   windspersoon niet dat de moties wor-  maar worden ‘gezet’ – zoals ook een
            I (Nieuwe Rotterdamse Courant) en het   den toegejuicht, maar dat een oordeel   tatoeage wordt ‘gezet’.
            (Algemeen) Handelsblad los van elkaar.   gegeven zal worden – en dat kan ook      Ik heb geen idee wie ermee begon-
            Na het samengaan van de twee dag-  best negatief zijn. In mijn oren klinkt   nen is, of wat de reden is, maar vrijwel
            bladen in 1970 was geen van de twee   dat raar. Voor mij heeft appreciatie een   iedereen in de media gebruikt nu het
            lidwoorden (de en het) meer bruikbaar,   positieve klank.           woord zetten. Misschien omdat het
            en de fusiekrant ging volkomen logisch      Tot mijn verrassing zag ik dat Van   krachtdadiger klinkt?
            lidwoordloos door het leven als NRC   Dale de neutrale betekenis van appreci-
            Handelsblad.                      atie als eerste noemt bij de beschrijving   Naschrift redactie
               De laatste tijd lees ik echter steeds   van het woord: “waardebepaling, schat-  Het is meer mensen opgevallen
            vaker bij verwijzingen naar de krant dat   ting”; er staat bij dat het formele taal   dat een prik tegenwoordig heel
            de afgekorte vorm NRC wordt gebruikt,   is. Dat verklaart misschien waarom dit   vaak ‘gezet’ wordt. Maar opmerkelijk
            maar ook in die gevallen zonder lid-  neutrale appreciatie in verslagen van   genoeg blijkt dat zetten bij het toe-
            woord. Bijvoorbeeld: ‘Ik las in NRC dat   Kamerdebatten inmiddels vele honder-  dienen van medicijnen toch niet
            …’ Ook de krant zelf heeft het lidwoord   den malen voorkomt, sinds minister   iets van de laatste tijd te zijn. Het
            laten vallen als zij het over zichzelf   Rouvoet daar in 2010 mee begon. Het   negentiende-eeuwse Woordenboek
            heeft. Te zeggen dat het zeer doet aan   bontst maakte Kamerlid Pieter Omtzigt   der Nederlandsche Taal vermeldt als
            mijn ogen zou te ver gaan, maar het   het ooit toen hij zei: “Wij appreciëren   betekenis: “in diverse toepassingen
            komt wel vreemd op mij over. In die   de snelle appreciatie die wij vandaag   in de geneeskunde: ergens op de
            gevallen kan toch weer gewoon van ‘de   hebben ontvangen.” Hij bedoelde dat   vereiste of geëigende wijze aan- of
            NRC’ worden gesproken?            hij blij was met de afkeuring die de    inbrengen”. Voorbeelden gaan terug
                                              regering uitsprak, en gebruikte daar -   tot de zeventiende eeuw. Een spuitje
                                              mee in één zin het woord in twee bijna    zetten komt al zeker sinds 1939 voor;
            VOUSVOYEREN DOOR                  tegengestelde betekenissen.          in een krantenfeuilleton uit dat jaar
            CORONA?                              Overigens kan ik de bijdragen van    zegt een suikerpatiënt: “Ik moest
            JULIA DORSMAN - ALPHEN AAN DEN RIJN  de heer Omtzigt aan het debat wél    een extra spuitje zetten.”            
                                              appreciëren.
              k heb de indruk dat het vousvoyeren
            I de laatste tijd is toegenomen. Ik ken
            mijn opticien al een aantal jaren, en hij   PRIKKEN ZETTEN
            tutoyeerde mij altijd – tot onlangs.   PETER EVERS - AMSTELVEEN
            Toen zei hij opeens ‘u’ tegen mij. Het-
            zelfde op het volkstuinencomplex, waar   raag wil ik wijzen op een nieuw
            mijn medetuinders me altijd aanspra-  G fenomeen in de taal. Sinds de
            ken met je en jou, en tegenwoordig   coronavaccins beschikbaar zijn, lees
            veelvuldig met u. Het verschil kan toch
            niet zijn dat ik dit jaar niet meer de
            jeugdige leeftijd van 68 heb, maar een
            oudere dame van 69 ben?             ZEPERD VAN DE MAAND
               Ik heb hier geen onderzoek over ge-
            vonden, maar ik vraag me af of dit ver-  Hebt u weleens een taalblunder begaan? Meld ons die zeperd dan
            schijnsel te maken heeft met de diverse   via zeperd@onzetaal.nl, en maak kans op het enige echte Onze Taal-zeepje.
            manieren waarop de bestrijding van het
            coronavirus ons tot voor kort dwong om   HOOR
            afstand van elkaar te houden. Zou met   WILLEM IBO - AMSTERDAM
            het verdwijnen van het handen schud-
            den en kussen geven ook het tutoyeren   n 1970 was ik met vrienden op vakantie in Engeland. Omdat ik mijn voet
            aan een terugtocht bezig zijn? Als mijn   I had verbrand, moesten we noodgedwongen twee weken op dezelfde
      ONZE TAAL 2021  —  7/8  korte duur is!    het toch wat statische onderwijs in de Engelse taal dat we op de mavo hadden
                                                camping verblijven. Het gevolg was dat we de hele dag eindeloze gesprekken
            vermoeden juist is, kan ik alleen maar
                                                hadden met Amerikanen en Engelsen, wat een welkome aanvulling was op
            hopen dat het een verschijnsel van zeer
                                                gehad.
                                                    Ons vocabulaire vergrootte zich dagelijks in hoog tempo. Het werd zelfs
            NEUTRAAL APPRECIATIE
                                                gewoner om Engels te spreken dan Nederlands. Op de boot terug kwam er
                                                toch weer wat Nederlands in mijn brein terug, want toen een Britse serveerster
            ARIS GAAFF - RIJSWIJK (ZH)
                                                 – iets wat zij zich zeer aantrok gezien haar plots boze gezicht. En waarvan
                et valt mij op dat Nederlandse
                                                ik te laat besefte wat ik precies had gezegd. Eigenlijk had ik toen mijn mond
            H Kamerleden de laatste tijd het    aldaar vroeg of ze ons tafeltje kon afruimen, antwoordde ik haar: “Yes, hoor”
            woord appreciatie gebruiken in de    met zeep moeten spoelen.
   20       neutrale betekenis ‘oordeel’. Als een
   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25