Het Nederlands heeft sponsor overgenomen uit het Engels, dat het weer uit het Latijn had geleend. Sponsors is het oorspronkelijke Engelse meervoud. Persoonsaanduidingen en andere woorden die op het Latijnse achtervoegsel -or eindigen, hebben in het Nederlands vaak zowel een meervoud op -en als op -s. Vaak komt het meervoud op -en als iets netter of formeler over. Misschien is daarom het meervoud sponsoren ontstaan naast sponsors.

Hieronder nog een aantal woorden op -or waarbij twee meervouden mogelijk zijn:

  • corrector - correctors - correctoren
  • donor - donors - donoren
  • examinator - examinators - examinatoren
  • gladiator - gladiators - gladiatoren
  • lector - lectors - lectoren
  • mentor - mentors - mentoren
  • motor - motors - motoren
  • presentator - presentators - presentatoren
  • professor - professors - professoren
  • rector - rectors - rectoren
  • senator - senators - senatoren
  • tractor - tractors - tractoren

Sponsoren = ‘financieel steunen’

Sponsoren is ook een werkwoord (‘financieel steunen’). Op zichzelf zou er verwarring kunnen ontstaan tussen het werkwoord sponsoren en het meervoudige zelfstandig naamwoord sponsoren. Toch is dat niet erg waarschijnlijk. Uit het zinsverband blijkt vrijwel altijd wel wat er bedoeld is: ‘We zoeken sponsoren’ en ‘Willen jullie ons sponsoren?’

Blij met deze uitleg?

Met een donatie van € 5 steun je Onze Taal. Bedankt!

Toch nog een vraag?

Onze taaladviseurs staan elke werkdag voor je klaar.
https://onzetaal.nl/taalloket/vraag-stellen