Sponsoren (‘financieel steunen’) schrijf je met twee o’s, net als in de taal van herkomst, het Engels: to sponsor. De tweede o in dit werkwoord is in het Nederlands meer een doffe uh-klank dan een duidelijke oh-klank. Dat verklaart waarom sponseren - sponserde - gesponserd nogal eens voorkomt, ook al is het niet juist. 

Monitoren - monitorde - gemonitord

Bij andere werkwoorden die uit het Engels zijn geleend, is de o beter te horen. Bijvoorbeeld in monitoren (‘toezicht houden op’): dat wordt uitgesproken met de klemtoon op de eerste lettergreep en met een duidelijke o-klank in de derde lettergreep. In monitorde - gemonitord klinkt de tweede o meestal als een oh-klank. De spelling past hier dus goed bij de uitspraak. Overigens komt de uitspraak ‘mónitoorde - gemónitoord’ ook wel voor (maar dat verandert niets aan de spelling).

Tutoren - tutorde - getutord

Het werkwoord tutoren (‘iemand (vaak een student) begeleiden’) heeft een Nederlandse uitspraak (met een duidelijke o) en een meer Engelse uitspraak, waarin de o meer een doffe uh-klank is (iets als ‘tjuu-tuh-ruhn’). Ook hier maakt dat voor de spelling niet uit: tutoren - jij tutort - tutorde - getutord is juist.

Blij met deze uitleg?

Met een donatie van € 5 steun je Onze Taal. Bedankt!