Page 23 - OnzeTaal_okt2020_HR
P. 23
Viraal
!drocerdlerew neE
K-o-o-b, r-e-b-m-e-v-o-n, t-s-e-i-l-r-a-e. Het filmpje waarin de Ameri- CITAAT
kaanse Pam Onnen Engelstalige woorden achterstevoren spelt, is duize-
lingwekkend en ging dan ook de hele wereld over. Met 56 achterstevoren
gespelde woorden per minuut verpulverde Onnen het oude record. Dat Er zijn nu eenmaal
stond op 17.
geen Britse
>> Tinyurl.com/rebmevon
equivalenten voor
cervelaatworst,
Hoe oké is “Ok.”? eigenheimers, Friese
doorlopers, noren,
auren Fonteyn, taalwetenschapper aan de Universiteit Leiden, werd onlangs
L wereldberoemd nadat ze getweet zou hebben over het effect van een punt juskuiltjes, buutvrij
achter een WhatsApp-berichtje. Zo’n punt (als in ‘Ok.’) zou agressief overkomen
– bij jongeren althans. Van de voorpagina van de Volkskrant tot de BBC werd er en blaarkoppen.
aandacht besteed aan die bevindingen, en Fonteyn zelf ontving haatmail van
mensen die het op fanatieke wijze opnamen voor het behoud van de punt in
appjes.
Maar hoe nieuw was het bericht nu echt? Er is toch al eens eerder over ge-
schreven, ook in Onze Taal? Inderdaad, volgens Fonteyn was veel van het nieuws
verdraaid: de informatie kwam niet uit een recente tweet, maar uit een inter-
view dat Fonteyn een paar jaar terug gaf aan een Engelse blogschrijver. Daarin (De Volkskrant over de toekenning van
verwees ze naar ouder werk van Amerikaanse onderzoekers. Die hadden het ook de International Booker Prize aan Marieke
niet over ‘agressie’ maar over ‘onoprechtheid’. Een punt achter ok betekende Lucas Rijneveld, en haar vertaalster Michele
onder jongeren alleen maar ‘niet echt oké’. Fonteyn: “Ik vind het jammer dat Hutchison, voor de Engelse versie van
het nieuws zo verdraaid werd (en de haatmail had ook niet gehoeven), maar het De avond is ongemak.)
was onwijs cool dat er zo veel over taal gesproken werd in de pers.”
PEILING
‘Duits werkt!’
oewel Duitsland en Nederland zo ongeveer
Welke landsnaam? H elkaars belangrijkste handelspartners zijn,
en scholen zitten te springen om docenten Duits,
Steeds meer media kiezen voor de naam Belarus in plaats van daalt het aantal studenten Duits nog altijd.
Wit-Rusland (zie ook het stukje in het ‘Taalloket’ op blz. 25). Hoe Om studenten in spe te wijzen op die gunstige
noemen onze volgers in de sociale media het land dat de laatste toekomstperspectieven is de Actiegroep Duits (een
tijd zo veel in het nieuws is? Bijna 1100 mensen reageerden: samenwerkingsverband van zes organisaties, zoals
de Duitse ambassade en het Goethe-Institut) half
september een campagne begonnen onder de noe-
mer ‘Duits werkt!’ Daarvoor gaan ondernemers de
scholen langs om over hun ervaringen te vertellen.
Wit-Rusland En daarnaast blijft de actiegroep met hun oranje
79% ‘Mach Mit-Mobil’ door Nederland reizen om voor-
lichting te geven, zoals nu ook al gebeurt.
Belarus
21% ONZE TAAL 2020 — 10
23