Page 26 - OnzeTaal_mei2021_HR
P. 26

Hoe woorden vroeger klonken,
            weten we lang niet altijd. Zelfs
            in de woordenboeken van toen
            ontbreekt die informatie. Maar
            soms lukt het toch om er iets
            over te ontdekken, als je maar
            weet hoe je moet zoeken.


            JOOP VAN DER HORST
            Illustratie: Saskia Aukema


























            Van ópdat
                                                       naar opdát








                               Een accentverandering betrapt



            I    n het online tijdschrift Neerlandistiek stond    ‘opdát’. Is dat inderdaad aannemelijk? Bij deze veron-

                                                             derstelling loopt Boddaerts vers zonder horten of stoten.
                 kortgeleden het volgende versje van de dichter
                 Pieter Boddaert (1694-1760):
               Raad om geen zotten te zien                   ROOKVLEES EN ROODACHTIG
                                                             Wie op zoek gaat naar gegevens over de klemtoon bij
                                                             voegwoorden, komt tot de verrassende ontdekking dat
               Die nimmer zot wil zien, moet deur en vensters   de woordenboeken het niet steeds met elkaar eens zijn.
                 sluiten,                                    Dat zal voor een deel wel komen doordat er niet een heel
               Koom’ nimmer uit zyn huis, en hou’ er andren buiten;  duidelijk antwoord mogelijk is. Als ik naga waar ik zelf
      ONZE TAAL 2021  —  5  Opvallend vind ik het woordje opdat in de derde regel.   doordat: soms ‘dóórdat’, soms ‘doordát’
                                                             de klemtoon zou leggen, kom ik tot het volgende:
               Maar opdat hem zyn wensch onfeilbaar moog’
                 gelukken
               Sla hy de spiegels door zyn gansche huis aan stukken.
                                                               nadat: soms ‘nádat’, soms ‘nadát’
                                                               totdat: meestal ‘tótdat’, soms ‘totdát’
                                                               voordat: meestal ‘vóórdat’, soms ‘voordát’
            Het lijkt immers een stuntelige verstoring van het rit-
            me. Was Boddaert een slechte dichter? Dat is mogelijk.
            Maar ik wil liever aannemen dat Boddaert het woord
            heeft uitgesproken als ‘ópdat’, met klemtoon op de eer-  Het woordenboek van Van Dale zegt bij nadat: “de klem-
                                                             toon wisselt”. Dat is niet onjuist, maar het verdient een
            ste lettergreep. Dat is dus anders dan wij het doen, want   beetje uitleg. Niet alle wisselende accenten zijn van de-
   26       tegenwoordig ligt de klemtoon op de tweede lettergreep:   zelfde aard.
   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31