De afkorting r.s.v.p. staat voor ‘répondez s’il vous plaît’. Dat is Frans voor ‘antwoord alstublieft’. Officieel schrijf je de afkorting in het Nederlands met kleine letters en punten, maar in de praktijk zie je ook vaak hoofdletters (R.S.V.P.) en worden de punten soms ook weggelaten (rsvp, RSVP). 

De afkorting is lange tijd een heel bekende etiquetteterm geweest. Het gebruik ervan neemt nu wel af, omdat steeds minder mensen de afkorting kennen en ook omdat alleen de vermelding r.s.v.p. vaak te onopvallend is. In het boek Etiquette (1994) van Inez van Eijk staat dan ook: “U kunt beter een zin toevoegen: Wilt u alstublieft laten weten of wij op u mogen rekenen en zo ja, met hoeveel personen u komt?” 

Ze adviseert overigens ook: “Op uitnodigingen waarop R.S.V.P. of A.A.U.B. staat reageert u in ieder geval, maar ook als dat er niet staat laat u weten of u komt.”

Blij met deze uitleg?

Met een donatie van € 5 steun je Onze Taal. Bedankt!

Toch nog een vraag?

Onze taaladviseurs staan elke werkdag voor je klaar.

Stel hier je vraag