Wat betekent ‘Lekker is maar een vinger lang’ en waar komt deze uitdrukking vandaan?
‘Lekker is maar een vinger lang’ betekent: dingen die plezierig zijn, lijken maar kort te duren.
Deze uitdrukking is gebaseerd op het eten van iets heel lekkers. Datgene wat eigenlijk ‘maar een vinger lang is’, is je tong. Zolang datgene wat je eet op je tong ligt, proef je de heerlijke smaak. Dat duurt alleen niet zo lang, want je slikt alles al tamelijk snel weer door, en daarmee is ook de smaaksensatie weg.
De uitdrukking had dus ook kunnen luiden: ‘Lekker is maar een tong lang.’ Maar in plaats van het woord tong, waarvan je de lengte niet direct weet, kwam het woord vinger in de uitdrukking terecht. Bij de lengte van een vinger kan iedereen zich namelijk wél iets voorstellen. De tong van een gemiddelde mens is trouwens rond de acht centimeter lang, net als een vinger. De uitdrukking had dus ook ‘Lekker is maar acht centimeter lang’ kunnen zijn.
In ‘Lekker is maar een vinger lang’ wordt de feitelijke lengte van iets (die je kunt meten in centimeters, zoals een tong en een vinger) in figuurlijke zin overgedragen op een tijdsduur (‘niet lang’, dus: korte tijd). Dat komt vaker voor bij figuurlijk taalgebruik. Een andere uitdrukking waarbij dit is gebeurd, is te pas en te onpas.
Blij met deze uitleg?
Met een donatie van € 5 steun je Onze Taal. Bedankt!