Page 32 - OnzeTaal_jul_aug2021
P. 32

TAALTOESTANDEN  MARC VAN OOSTENDORP


            De achtergronden bij het taalnieuws. Illustratie: Evalien Lang


            Europa worstelt met genderneutrale  taal














                    oe verwijs je naar mensen
                    zonder voortdurend duidelijk
            H te maken dat je het hebt over
            mannen of vrouwen? Bijvoorbeeld om-
            dat het er niet toe doet? Of omdat er
            personen zijn die zich niet prettig voe-
            len als je ze in één van die hokjes stopt?
            Wie de discussie in Nederlandse en
            Vlaamse media volgt, krijgt makkelijk
            de indruk dat het debat alleen bij ons
            wordt gevoerd, en misschien nog in de
            Engelstalige wereld. Maar heel Europa
            is nu al een paar jaar in de ban van de
            vraag naar genderneutrale taal.
               Zo besloot de Zweedse Academie –
            die de Nobelprijs voor Literatuur uit-
            reikt, maar ook de Zweedse standaard-
            taal vaststelt – al in 2014 dat er naast de
            persoonlijke voornaamwoorden han
            (‘hij’) en hon (‘zij’) ook een neutraal hen
            moest zijn. Dat woord staat sindsdien
            in de officiële woordenlijst van de Aca-
            demie, het Zweedse equivalent van het
            Groene Boekje. Het wordt momenteel
            in de Zweedse geschreven media ge-
            bruikt in ongeveer de helft van alle
            keren dat er naar een persoon wordt
            verwezen.
               Datzelfde hen is ook een van de keuzes van pleitbezor-  zeggen, maar er zijn er ook die pleiten voor een ‘gender-
            gers van een Nederlandse genderneutrale taal (de andere   pauze’: je moet op de plaats van het sterretje even in-
            is die): ‘Hen komt morgen.’ De Zweden hebben het zelf   houden en dus Lehrer...in zeggen. Aan de genderpauze
            uit het Fins, dat traditioneel nooit verschil maakte tus-  wijdt de Duitse Wikipedia nog eens vierduizend woorden.
            sen ‘hij’ en ‘zij’, en alleen de vorm hän gebruikt.
                                                             TAALDEMOCRATIE
            GENDERPAUZE                                      In de Franstalige wereld wordt al jaren gediscussieerd
            Zowel in het Duitse als in het Franse taalgebied wordt   over een soortgelijke oplossing voor hetzelfde probleem,
            ook alweer enige tijd gediscussieerd over genderneutrale   al wordt daar in plaats van het sterretje vaak de hoge
            beroepsaanduidingen. Moet je, in het Nederlands ver-  punt gebruikt: enseignant·e in plaats van enseignant/
            taald, leraar/lerares schrijven? Of alleen leraar? In het   enseignante (‘leraar/lerares’). Voor dit doel worden
            Duits lossen sommige schrijvers het probleem op met   ook lage punten gebruikt (enseignant.e), of haakjes:
            een ‘gendersterretje’: in plaats van Lehrer/Lehrerin   enseignant(e).
      ONZE TAAL 2021  —  7/8  ruim tienduizend woorden, ongeveer vijftien bladzijden   een groep van 32 taalkundigen een manifest tegen ‘in-

                                                               In Frankrijk is het verzet tegen dit soort voorstellen
            schrijf je Lehrer*in. De discussie hierover is fel. De pagi-
            na ‘Gendersternchen’ op de Duitse Wikipedia beslaat
                                                             wel feller dan in Duitsland. In september 2020 plaatste
            Onze Taal. Het teken wordt inmiddels door bijvoorbeeld
                                                             clusieve schrijfwijzen’ op de opiniewebsite Marianne en
            Duitse juristen en de Duitse katholieke kerk gebruikt.
                                                             in mei 2021 publiceerde de Académie française een open
            Anderzijds wees het zeer invloedrijke Gesellschaft für
                                                             brief waarin de grote woorden niet werden geschuwd:
            deutsche Sprache in mei van dit jaar het gebruik van het
                                                             degenen die pleitten voor inclusieve schrijfvormen zou-
            sterretje af.
                                                             “ademhaling en logica van de taal schenden”, ingaan
               Hoe dan ook is het sterretje natuurlijk alleen een op-

            lossing voor de schrijftaal: hoe spreek je ‘*’ uit? Sommi-  den “ruw de natuurlijke taalontwikkeling verstoren”, de
                                                             tegen de “taaldemocratie”, en alsof dat alles niet erg
            ge sprekers van het Duits vinden dat je in gesproken taal   genoeg was: “de rol van het Engels als lingua franca ver-
    32      de mannelijke en de vrouwelijke vorm alsnog voluit moet   sterken”. Later die maand bepaalde de Franse minister
   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36