Engelse werkwoorden met een d (Nederlandse vervoeging)
werkwoord | betekenis | onvoltooid tegenwoordige tijd |
onvoltooid verleden tijd |
voltooid deelwoord |
daggeren | een expliciet seksuele dans doen | ik dagger, jij/hij daggert | jij/hij daggerde | gedaggerd |
darten | darts spelen | ik dart, jij/hij dart | jij/hij dartte | gedart |
dashen | wegrennen | ik dash, jij/hij dasht | jij/hij dashte | gedasht |
databasen | in een gegevensbestand opslaan | ik database, jij/hij databaset | jij/hij databasete | gedatabaset |
datacasten | databestanden (beeld, geluid, tekst) uitzenden via een netwerk | ik datacast, jij/hij datacast | jij/hij datacastte | gedatacast |
daten | uitgaan met, een relatie hebben met | ik date, jij/hij datet | jij/hij datete | gedatet |
daterapen | verkrachten na een afspraakje | ik daterape, jij/hij daterapet | jij/hij daterapet | gedaterapet |
daytraden | effecten in- en verkopen op dezelfde dag | ik daytrade, jij/hij daytradet | jij/hij daytradede | gedaytraded |
deadliften | gewichtheffen in één beweging | ik deadlift, jij/hij deadlift | jij/hij deadliftte | gedeadlift |
dealen | (drugs) verkopen, omgaan met | ik deal, jij/hij dealt | jij/hij dealde | gedeald |
debaten | discussiëren | ik debate, jij/hij debatet | jij/hij debatete | gedebatet |
debriefen | na een (militaire) missie psychologische ondersteuning bieden | ik debrief, jij/hij debrieft | jij/hij debriefte/ debriefde | gedebrieft/ gedebriefd |
debuggen | fouten in een computerprogramma opsporen | ik debug, jij/hij debugt | jij/hij debugde | gedebugd |
debunken | ontmaskeren, demythologiseren | ik debunk, jij/hij debunkt | jij/hij debunkte | gedebunkt |
decoden | decoderen | ik decode, jij/hij decodet | jij/hij decodede | gedecoded |
decrypten | decoderen | ik decrypt, jij/hij decrypt | jij/hij decryptte | gedecrypt |
deejayen | als deejay optreden | ik deejay, jij/hij deejayt | jij/hij deejayde | gedeejayd |
deeplinken | direct naar een bepaalde pagina linken | ik deeplink, jij/hij deeplinkt | jij/hij deeplinkte | gedeeplinkt |
deepthroaten | diep pijpen | ik deepthroat, jij/hij deepthroat | jij/hij deepthroatte | gedeepthroat |
defacen | (bijv. websites) ontsieren, bekladden | ik deface, jij/hij defacet | jij/hij defacete | gedefacet |
defrienden | contacten schrappen uit een online vriendennetwerk | ik defriend, jij/hij defriendt | jij/hij defriendde | gedefriend |
de-icen | van ijs ontdoen (bijv. bij vliegtuigen) | ik de-ice, jij/hij de-icet | jij/hij de-icete | gede-icet |
delayen | vertragen | ik delay, jij/hij delayt | jij/hij delayde | gedelayd |
deleten | wissen | ik delete, jij/hij deletet | jij/hij deletete | gedeletet |
deleveragen | investeringen van hun hefboomwerking ontdoen | ik deleverage, jij/hij deleveraget | jij/hij deleveragede | gedeleveraged |
delisten | terugtrekken | ik delist, jij/hij delist | jij/hij delistte | gedelist |
deployen | software installeren | ik deploy, jij/hij deployt | jij/hij deployde | gedeployd |
designen | ontwerpen | ik design, jij/hij designt | jij/hij designde | gedesignd |
desktoppublishen | opmaken op de computer | ik desktoppublish, jij/hij desktoppublisht | jij/hij desktoppublishte | gedesktoppublisht |
detoxen | ontgiften, ontslakken | ik detox, jij/hij detoxt | jij/hij detoxte | gedetoxt |
developen | ontwikkelen | ik develop, jij/hij developt | jij/hij developte | gedevelopt |
dialen | bellen | ik dial, jij/hij dialt | jij/hij dialde | gediald |
didgeridooën | op een didgeridoo spelen | ik didgeridoo, jij/hij didgeridoot | jij/hij didgeridoode | gedidgeridood |
digesten | verteren; verwerken | ik digest, jij/hij digest | jij/hij digestte | gedigest |
diggen | begrijpen | ik dig, jij/hij digt | jij/hij digde | gedigd |
digidaten | via het internet daten | ik digidate, jij/hij digidatet | jij/hij digidatete | gedigidatet |
dimmen | dempen; zich inhouden | ik dim, jij/hij dimt | jij/hij dimde | gedimd |
dinchen | een lunch-diner gebruiken | ik dinch, jij/hij dincht | jij/hij dinchte | gedincht |
dippen | een minder goede tijd doormaken | ik dip, jij/hij dipt | jij/hij dipte | gedipt |
directmailen | mogelijke klanten aanschrijven | ik directmail, jij/hij directmailt | jij/hij directmailde | gedirectmaild |
directmarketen | direct verkopen | ik directmarket, jij/hij directmarket | jij/hij directmarkette | gedirectmarket |
directsellen | direct verkopen | ik directsell, jij/hij directsellt | jij/hij directsellde | gedirectselld |
Ook mogelijk, en in de officiële spelling alleen juist: | ik directsel, jij/hij directselt | jij/hij directselde | gedirectseld | |
disablen | onmogelijk maken | ik disable, jij/hij disablet | jij/hij disablede | gedisabled |
Ook mogelijk, en in de officiële spelling alleen juist: disabelen | ik disabel, jij/hij disabelt | jij/hij disabelde | gedisabeld | |
discounten | korting geven | ik discount, jij/hij discount | jij/hij discountte | gediscount |
diskjockeyen | platen aan elkaar praten, optreden als diskjockey | ik diskjockey, jij/hij diskjockeyt | jij/hij diskjockeyde | gediskjockeyd |
dispatchen | verzenden | ik dispatch, jij/hij dispatcht | jij/hij dispatchte | gedispatcht |
displayen | tonen | ik display, jij/hij displayt | jij/hij displayde | gedisplayd |
dissen | disrespect betonen; verbaal aftroeven | ik dis, jij/hij dist | jij/hij diste | gedist |
diven | duiken | ik dive, jij/hij divet | jij/hij divede | gedived |
dj'en | platen aan elkaar praten, optreden als diskjockey | ik dj, jij/hij dj't | jij/hij dj'de | ge-dj'd |
docken | een laptop of iPod in een dockingstation stoppen | ik dock, jij/hij dockt | jij/hij dockte | gedockt |
doormailen | doorsturen via e-mail | ik mail door, jij/hij mailt door | jij/hij mailde door | doorgemaild |
door-sms'en | doorsturen via sms | ik sms door, jij/hij sms't door | jij/hij sms'te door | doorge-sms't |
dopen | dope geven | ik dope, jij/hij dopet | jij/hij dopete | gedopet |
Ook mogelijk, en in de officiële spelling alleen juist: | ik doop, jij/hij doopt | jij/hij doopte | gedoopt | |
doublechecken | een extra controle uitvoeren | ik doublecheck, jij/hij doublecheckt | jij/hij doublecheckte | gedoublecheckt |
downcyclen | hergebruiken en er een minder goed product van maken | ik downcycle, jij/hij downcyclet | jij/hij downcyclede | gedowncycled |
downdaten | uitgaan met iemand met een veel lagere status | ik downdate, jij/hij downdatet | jij/hij downdatete | gedowndatet |
downen | minder vrolijk maken; downloaden | ik down, jij/hij downt | jij/hij downde | gedownd |
downgraden | op een lager peil brengen | ik downgrade, jij/hij downgradet | jij/hij downgradede | gedowngraded |
downhillen | op speciale fiets/skates van een heuvel af rijden | ik downhill, jij/hij downhillt | jij/hij downhillde | gedownhilld |
Ook mogelijk, en in de officiële spelling alleen juist: | ik downhil, jij/hij downhilt | jij/hij downhilde | gedownhild | |
downloaden | binnenhalen van internet | ik download, jij/hij downloadt | jij/hij downloadde | gedownload |
downplayen | afzwakken | ik downplay, jij/hij downplayt | jij/hij downplayde | gedownplayd |
downscalen | op kleinere schaal laten plaatsvinden | ik downscale, jij/hij downscalet | jij/hij downscalede | gedownscaled |
downsellen | minder(e kwaliteit) verkopen | ik downsell, jij/hij downsellt | jij/hij downsellde | gedownselld |
Ook mogelijk, en in de officiële spelling alleen juist: | ik downsel, jij/hij downselt | jij/hij downselde | gedownseld | |
downshiften | carrièrekansen inruilen voor vrije tijd | ik downshift, jij/hij downshift | jij/hij downshiftte | gedownshift |
downsizen | een onderneming afslanken om meer winst te kunnen maken | ik downsize, jij/hij downsizet | jij/hij downsizede | gedownsized |
downswingen | (van de economie) achteruitgaan | ik downswing, jij/hij downswingt | jij/hij downswingde | gedownswingd |
downtraden | minder handelen | ik downtrade, jij/hij downtradet | jij/hij downtradede | gedowntraded |
downtunen | een instrument lager stemmen | ik downtune, jij/hij downtunet | jij/hij downtunede | gedowntuned |
draften | schetsen; selecteren; in een slipstream rijden | ik draft, jij/hij draft | jij/hij draftte | gedraft |
drag-and-droppen | verslepen op een (computer)scherm | ik drag-and-drop, jij/hij drag-and-dropt | jij/hij drag-and-dropte | gedrag-and-dropt |
draggen | slepen | ik drag, jij/hij dragt | jij/hij dragde | gedragd |
dragracen | aan een soort autoracewedstrijd meedoen | ik dragrace, jij/hij dragracet | jij/hij dragracete | gedragracet |
drainen | afvoeren; leegmaken; uitputten | ik drain, jij/hij draint | jij/hij drainde | gedraind |
drawen | gelijkspelen; trekken (van een speelkaart); tekenen | ik draw, jij/hij drawt | jij/hij drawde | gedrawd |
dressen | aankleden | ik dress, jij/hij dresst | jij/hij dresste | gedresst |
Ook mogelijk, en in de officiële spelling alleen juist: | ik dres, jij/hij drest | jij/hij dreste | gedrest | |
dribbelen | al lopende de bal bij zich houden | ik dribbel, jij/hij dribbelt | jij/hij dribbelde | gedribbeld |
driften | zwalken | ik drift, jij/hij drift | jij/hij driftte | gedrift |
dropkicken | de bal laten vallen en de stuit wegtrappen | ik dropkick, jij/hij dropkickt | jij/hij dropkickte | gedropkickt |
droppen | parachuteren; achterlaten; laten vallen | ik drop, jij/hij dropt | jij/hij dropte | gedropt |
drummen | trommelen | ik drum, jij/hij drumt | jij/hij drumde | gedrumd |
dryhumpen | 'schuren', droogneuken | ik dryhump, jij/hij dryhumpt | jij/hij dryhumpte | gedryhumpt |
dtp'en | vormgeven met de computer | ik dtp, jij/hij dtp't | jij/hij dtp'de | ge-dtp'd |
dubbelchecken | een tegencontrole uitvoeren | ik dubbelcheck, jij/hij dubbelcheckt | jij/hij dubbelcheckte | gedubbelcheckt |
dubbeltappen | twee keer achter elkaar op een aanraakscherm tikken | ik dubbeltap, jij/hij dubbeltapt | jij/hij dubbeltapte | gedubbeltapt |
dubben | nasynchroniseren, kopiëren | ik dub, jij/hij dubt | jij/hij dubde | gedubd |
duckfacen | een duckface trekken (grote ogen, getuite lippen) | ik duckface, jij/hij duckfacet | jij/hij duckfacete | geduckfacet |
dumpen | lozen, afwijzen | ik dump, jij/hij dumpt | jij/hij dumpte | gedumpt |
dunken | met een sprong scoren | ik dunk, jij/hij dunkt | jij/hij dunkte | gedunkt |
Toch nog een vraag?
Onze taaladviseurs staan elke werkdag voor je klaar
Bel 085 00 28 428(gebruikelijke belkosten, geen extra kosten)
Of stel je vraag via social media of per mail