wisent
wisent
Citaat
“Een selfie maken met een wisent is bijvoorbeeld niet slim”, legt hij uit. “Ik ben eigenlijk nog het meest verbaasd dat er zo weinig misgaat. Zolang je genoeg afstand houdt van de wisent, is er niks aan de hand. Het is geen tijger.”
(Bron: Een wisent als ‘buurman’? In De Maashorst vinden ze het maar niets – Renée van Marrewijk, Trouw, 22 juni 2020)
Betekenis
Europese bizon
Uitspraak
[wie-sent] of [wie-zent]
Woordfeit
De wisent is een Europese bizon, een fors wild rund. Het dier én het woord zijn al oud. In oude Nederlandse teksten verschijnt de wisent ook als wesent of veson. Die varianten gaan allemaal terug op een oeroud Germaans woord, waarschijnlijk wisund. In het klassiek Latijn en Grieks werd dat woord overgenomen als bison.
Mogelijk is er een verband met een oude woordvorm wiz-/wez-, die ‘stank’ betekent, en dat zou de wisent dan gemeen hebben met de wezel. Van beide dieren wordt gezegd dat ze van tijd tot tijd een stank verspreiden; bij de wisent is dat tijdens de bronsttijd.
Na de Middeleeuwen raakte het Nederlandse wisent gaandeweg in de vergetelheid. Het dier stierf in de tussentijd vrijwel uit, maar is dankzij speciale fokprogramma’s in Oost-Europa uiteindelijk blijven voortbestaan. Waarschijnlijk maakte het woord wisent in de negentiende eeuw zijn rentree vanuit het Duits.
Blij met deze uitleg?
Met een donatie van € 5 steun je Onze Taal. Bedankt!