Open menu Onze Taal logo

Hoofdmenu

  • Taalloket
  • Tijdschrift
  • Educatie
  • Schatkamer
  • Winkel
  • Trainingen
  • Over ons
  • Zoeken
  • Inloggen
  • Lid worden
  • Doneren
  • Taalloket
  • Tijdschrift
  • Educatie
  • Schatkamer
  • Winkel
  • Over Onze Taal
  • Inloggen
  • Lid worden
  • Doneren
  1. Home
  2. Schatkamer
  3. Lezen
  4. Woorden
  5. Woordenschat
  6. diffameren

diffameren

in opspraak brengen

Citaat

“De Hoge Raad is met het hof van oordeel dat deze beschuldiging van de Raad voor de Rechtspraak ‘onnodig diffamerend’ is.”
(Bron: Hoge Raad: oud-rechter handelde onrechtmatig – Marcel Haenen, NRC, 23 november 2018)

Betekenis

een slechte naam bezorgen, belasteren, in opspraak brengen

Uitspraak

dif-fa-mee-ruhn

Woordfeit

Diffameren is een Frans leenwoord; ook het Franse diffamer betekent ‘in diskrediet brengen, in opspraak brengen’. De woorden zijn te herleiden tot het Latijnse werkwoord diffamare (‘belasteren, geruchten verspreiden over’), dat is opgebouwd uit het ontkennende voorvoegsel dis- en fama, dat ‘gerucht, reputatie, roem’ betekent. Diffameren is dus ‘een slechte naam bezorgen’; de s van dis- heeft zich aan de f van fama aangepast.

Ook onze woorden faam (‘roem’), fameus (‘veelbesproken’) en befaamd (‘beroemd’) gaan terug op het Latijnse fama. Overigens was Fama in de Romeinse mythologie ook de godin van de roem en het gerucht.

Blij met deze uitleg?

Met een donatie van € 5 steun je Onze Taal. Bedankt!

Meer weten?
Close doneren block

Fijn dat je Onze Taal steunt

Zo kunnen we taalnieuws, taaltips en taaladvies blijven verspreiden.
Bedankt!

Bedrag

€ 5 € 7,50 € 10
€
logo
  • Genootschap Onze Taal
  • Paleisstraat 9
  • 2514 JA Den Haag
  • Taalvragen
  • 085 00 28 428 (werkdagen 9.30-12.30 en 13.30-16.00 uur)
  • taaladvies@onzetaal.nl
  • Ledenservice
  • 070 356 12 20 (dinsdag en donderdag 9.30-12.00 uur)
  • info@onzetaal.nl

Blijf op de hoogte!

Meld je aan voor onze gratis nieuwsbrief Taalpost.

  • Privacybeleid
  • Algemene voorwaarden
  • Cookies
  • Contact