courtisane
prostituee (met name in hogere kringen)
“Tegen de tijd dat Casanova zijn jeugdliefde weer tegenkomt, heeft het natuurminnende en speelse meisje met een open hart plaatsgemaakt voor de meest begeerde courtisane van Amsterdam.”
(Bron: ‘Een schitterend gebrek’: krachtig kostuumdrama aan de Amsterdamse grachten – Julia Maria Keers, FilmTotaal, 12 september 2024)
Betekenis
prostituee (met name in hogere kringen)
Uitspraak
[koer-tie-za-nuh]
Woordfeit
Het woord courtisane kwam al in 1569 in een Nederlandse tekst voor: “de cortisanen oft hoeren van Venegien [= Venetië]”. Het woord komt uit het Frans, dat het weer heeft ontleend aan het Italiaanse cortigiana, dat zowel ‘hofdame’ als ‘hofprostituee’ kon betekenen. Cortigiana is afgeleid van corte, het Italiaanse woord voor ‘hof’.
Corte komt, net als het Franse cour en het Engelse court, van het Latijnse cors/cortis, een verkorte vorm van cohors/cohortis: ‘omheinde plaats’. Uit die algemene betekenis ontstond in verschillende talen onder meer de specifieke betekenis ‘hof’; daarnaast kreeg cohors in het Latijn de specifieke betekenis ‘legerafdeling’, dat in het Nederlands voortleeft als cohort.
Blij met deze uitleg?
Met een donatie van € 5 steun je Onze Taal. Bedankt!