Waar komt de uitdrukking ergens een broertje dood aan hebben vandaan en wat wordt ermee bedoeld?
Ergens een broertje dood aan hebben betekent ‘ergens een grote hekel aan hebben’, ‘ergens een afkeer van hebben’.
Deze uitdrukking gaat terug op het letterlijk verliezen van een broertje aan de dood door een ziekte. Dat kwam vroeger (helaas) tamelijk vaak voor. Ergens een broertje dood aan hebben betekent letterlijk ‘daaraan is mijn broertje overleden’.
De uitdrukking sloeg dus eigenlijk op de ziekte waaraan hij was overleden. Aan die ziekte had je dan uiteraard een enorme hekel en zo kon een broertje dood aan iets hebben de figuurlijke betekenis ‘een hekel aan iets hebben’ krijgen. Wie nu bijvoorbeeld zegt ‘Ik heb een broertje dood aan recepties’ bedoelt dat hij recepties afschuwelijk vindt.
Vroeger was ook de variant daar heeft hij een broer(tje) aan verloren gangbaar, maar tegenwoordig niet meer.
Blij met deze uitleg?
Met een donatie van € 5 steun je Onze Taal. Bedankt!