Open menu Onze Taal logo

Hoofdmenu

  • Taalloket
  • Tijdschrift
  • Schatkamer
  • Winkel
  • Over Onze Taal
  • Congres 2023
  • Zoeken
  • Inloggen
  • Lid worden
  • Doneren
  • Taalloket
  • Tijdschrift
  • Schatkamer
  • Winkel
  • Over Onze Taal
  • Congressen
  • Inloggen
  • Lid worden
  • Doneren
  1. Home
  2. Schatkamer
  3. Lezen
  4. Uitdrukkingen
  5. Dat is geen klein bier

Wat betekent ‘Dat is geen klein bier’ en waar komt deze uitdrukking vandaan?

‘Dat is geen klein bier’ betekent ‘dat is niet niks’, ‘dat is een zaak van belang’, ‘dat is de moeite waard’.

Klein bier (ook wel slecht of dun bier) is bier dat niet erg zwaar is. Daarmee is bedoeld: bier waar niet zo veel hop aan is toegevoegd. Het Engels en het Frans hebben soortgelijke uitdrukkingen. Small beer of small ale betekent ‘iets onbelangrijks’ en ‘Ce n’est pas de la petite bière’ betekent ‘dat is de moeite waard’. Mogelijk is ‘Dat is geen klein bier’ zelfs een leenvertaling van de Franse uitdrukking.

Vergelijkbare uitdrukkingen

Synoniemen van ‘Dat is geen klein bier’ zijn ‘Dat is geen smaldoek’ (letterlijk: ‘dat is geen klein schilderij’, ‘dat is een flink (en duur) schilderij’), ‘Dat is geen kattenpis!’ (ook wel kattendrek en kattenpiemel), ‘Dat is lang geen snert’, ‘Dat is geen appelepap’, ‘Dat is geen kinderspel’ en ‘Dat is geen bagatel.’ Bagatel gaat terug op het Italiaanse bagatella, een benaming voor een munt van geringe waarde.

logo
  • Genootschap Onze Taal
  • Paleisstraat 9
  • 2514 JA Den Haag
  • info@onzetaal.nl
  • Taalvragen
  • 085 00 28 428 op werkdagen van 9.30 tot 12.00 uur (op donderdag tot 11.00 uur) en van 13.30 tot 16.00 uur
  • Ledenservice
  • 070 356 12 20 (op dinsdag, woensdag en donderdag van 9.30 tot 12.00 uur)

Blijf op de hoogte!

Meld je aan voor onze gratis nieuwsbrief Taalpost.

  • Privacybeleid
  • Algemene voorwaarden
  • Cookies