Page 12 - OnzeTaal_nov2019_HR
P. 12

VRAAG EN


  ANTWOORD






            TER PLAATSE GAAN
              n de tv-serie Flikken Maastricht
            I hoor ik vaak de zin “We gaan ter
            plaatse.” Is dat wel goed Neder-
            lands?
            De constructie is taalkundig wel te ver-
            dedigen, maar ze is niet erg gebruike-
            lijk in de standaardtaal. Ze lijkt vooral
            in politie- en brandweerjargon voor te
            komen.
               Ter plaatse wordt gewoonlijk zonder
            gaan gebruikt, in de betekenis ‘op de
            bedoelde plaats’ of ‘aldaar’, bijvoor-
            beeld in ‘We zijn nu ter plaatse’, ‘Ter
            plaatse troffen we een lijk aan’ of ‘Dit
            moet bijdragen aan de veiligheid ter
            plaatse.’ In de combinatie met gaan
            moet ter plaatse in een andere beteke-  SPREEKWOORDELIJK
            nis worden opgevat: ‘náár de bedoelde                                                  Illustratie: Matthijs Sluiter
            plaats’ (in plaats van ‘op’).
               Dat is op zich ook niet onmogelijk,
            want ter kan verschillende betekenis-  NAUW LUISTEREN
            sen hebben. Het is ontstaan uit een
            samensmelting van het voorzetsel te       oor een optimaal resultaat luistert dat heel nauw”, schreef de
            en der, een naamvalsvorm van de. Vaak   “V sportwebsite Sport.be vorige maand over de recordpoging van
            betekent te of ter ‘in’ of ‘op’: te Amster-  marathonloper Eliud Kipchoge. Waar komt die uitdrukking ‘Het luistert
            dam, ter zee. Maar het heeft meer be-  nauw’ vandaan?
            tekenissen, en een daarvan is ‘naar’:
            te bed gaan, ter kerke gaan. Het is zelfs   ‘Het luistert nauw’ betekent ‘Het komt er zeer op aan, het vereist precisie’. De
            aannemelijk dat dit zo’n beetje de oud-  uitdrukking wordt vaak gecombineerd met niet zo: ‘Het luistert (allemaal) niet
            ste betekenis van te is; het woord is   zo nauw’, oftewel: ‘Het hoeft allemaal niet zo heel precies’. In deze uitdrukking
            verwant aan het Engelse to en het   heeft nauw de betekenis ‘nauwkeurig, zorgvuldig’. Maar om uit te leggen wat
            Duitse zu, die ook (onder veel meer)   luisteren hier betekent, zijn wat meer woorden nodig.
            ‘naar’ kunnen betekenen.               De bekendste betekenis van luisteren heeft betrekking op wat je met je oren
               Zo bezien is het dus niet eens zo   doet: ‘(aandachtig) toehoren’, ‘je gehoor richten naar’. Maar al eeuwen wordt
            gek om ter plaatse op te vatten als   het ook in afgeleide, figuurlijke betekenissen gebruikt. Zo heeft het in ‘De do-
            ‘naar de bedoelde plaats’. Het is alleen   cent wilde niet naar onze bezwaren luisteren’ nog wel enigszins betrekking op
            (nog?) geen algemeen gebruikelijke   het aanhoren van die bezwaren, maar is vooral bedoeld dat de docent zich er
            woordkeuze – behalve dus bij de poli-  niets van aantrok.
            tie en de brandweer.                   Een andere figuurlijke betekenis is te vinden in bijvoorbeeld ‘Het paard luis-
                                                tert goed naar de teugel’ of ‘Het schip luistert goed naar het roer’; daar bete-
                                                kent luisteren naar zoveel als ‘gehoorzamen naar, zich richten naar’. Iets wat
            MEERMAALS/MEERMALEN                 ‘goed luistert’, is dus iets waar je van op aan kunt, iets wat doet wat je wilt. En
              s meermaals een juist woord, of   iets wat ‘nauw luistert’, is iets wat heel nauwkeurig doet wat er wordt opgedra-
            I kun je alleen meermalen gebrui-   gen – en waarbij je er dus ook goed voor moet zorgen dat het doet wat je wilt.
            ken?                                Op deze manier kreeg ‘Dat luistert nauw’ de betekenis ‘Het komt er zeer op
            Meermaals en meermalen zijn allebei   aan.’
            juiste woorden. Wel komt meermalen    Hetzelfde nauw komt voor in de uitdrukkingen het nauw nemen (‘het heel
            een stuk vaker voor dan meermaals.   precies opvatten, zich strikt houden aan’) en niet zo nauw kijken (‘niet zo kies-
            Hoe zitten die woorden in elkaar?   keurig zijn’).
               Om te beginnen zit in beide het
              woord maal, dat ‘keer’ betekent. Hoe-
      ONZE TAAL 2019  —  11  staat (denk aan vele malen, meerdere   werden gezien – om precies te zijn een   figuurlijk ‘in het voorbijgaan’), en zo
            wel er een meervoudsvorm malen be-

            malen), kun je na een telwoord ook
            vaak maal gebruiken: twee maal, drie
                                                                                zijn er nog vele voorbeelden. En zo ko-
                                              bijwoord.

                                                                                men we uit bij de vorm meermaals: dat
                                                 Nu zijn er in de loop der eeuwen
            maal, enz. Ook meer maal was vroeger
            gangbaar, naast meer malen; door de
                                              verschillende bijwoorden ontstaan die
                                                                                is een afleiding van meermaal met dat-
            eeuwen heen zijn deze varianten door
            elkaar gebruikt. Het werden bovendien
                                                                                die s misschien niet, want meermaal
                                              bijvoorbeeld is afgeleid van ander,
                                                                                was zelf ook al een bijwoord, maar we
                                              slechts van slecht (in de betekenis ‘een-
            zúlke vaste combinaties dat ze aan    op een s eindigen. Het bijwoord anders   zelfde achtervoegsel -s. Echt nodig is
            elkaar groeiden tot één woord (meer-  voudig, gering’), terloops van ter loop   kunnen het onze voorouders moeilijk
    12      maal, meermalen) en als één begrip   (dat letterlijk ‘in de loop’ betekent en   kwalijk nemen dat ze het woord op die
   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17