oktober 2020
Dit is een bijzondere editie van Onze Taal. Hij – nee, zij! – staat helemaal in het teken van taal en gender. Hoe zorgen transgender personen ervoor dat hun stam past bij hun idtentiteit? Waarom blijft 'heer' in de Bijbel 'heer'? En waarom is 'appel' mannelijk en 'tomaat' vrouwelijk?
Bekijk digitale editie Bestel dit nummerINHOUD 89ste jaargang nummer 10 oktober 2020
Themanummer: taal en gender
Irene de Pous
Vanaf nu een ‘redactrice’
Zoektocht naar een passende functienaam
Jan Erik Grezel
“Voor mij is hen heel gewoon”
De soepele introductie van een genderneutraal voornaamwoord in Zweden
Maarten Dessing
Woorden voor transgender personen
Minderheidsgroepen en schurende taal [3]
Marc van Oostendorp
Een mannenstem in een vrouwenlichaam, of omgekeerd
Stemverandering bij transgenders
Peter-Arno Coppen
Het schurende woordgeslacht
Altijd weer gedoe over de (m/v) en het
Ook binnen het thema:
• God blijft ‘de Heer’
• Ype
• De verwarrende betekenissen van gender
• K’s Choice-zanger Sam Bettens over zijn stemverandering
• Tekstsnijders: genderneutaal
• Vertaaltaal: vertaalseksisme
• Matthias Giesen
• #onzetaal: Wel een pittige tante, maar geen pittige oom
• Dr. Kipping over ’s Vrouws manco
• Taaltoestanden: de strijd om de emoji’s
• Taalquiz
En verder:
• Nicoline van der Sijs: Spiegheling en daet van Simon Stevin
Rubrieken en series
• Verenigingsnieuws
• Lezerspost
• Nieuws
• Taalloket
• Dichtplaatsen: de stellige wijs
• Raarwoord: bankrasmodel
• Typisch Vlaams: binnen een jaar
• Etymologie: mondkapje, van Bert naar Vera, een vrouw zonder man is als een vis zonder fiets
• Open podium
• De thuisontleder: de ware woordvolgorde
• Witteman: woerd
• Boeken
• Nieuw in het Nederlands: Ulrike Vogl
• Ruggespraak