Opdracht: bedenk een equivalent voor ‘poronkusema’

Een rendier kan maximaal 7,5 kilometer afleggen zonder te urineren. Tegelijk plassen en lopen, dat doe je niet (en dat kun je niet) als rendier. De Sami, de bewoners van Lapland, gebruiken het Finse woord poronkusema als lengtemaat voor deze afstand. Het is een samenstelling die ‘gepist door rendier’ betekent. In gewoon, hedendaags Fins wordt met poronkusema ook wel bedoeld dat iets zich op een vage, verre afstand bevindt.

Overigens heeft het Fins ook een woord voor de afstand waarop een blaffende hond bij windstilte nog net te horen is: peninkulma, ruim 10 kilometer.

In Nederland zijn (buiten de dierentuin en een enkele boerderij) geen rendieren, maar dingen zijn ook hier soms wel onduidelijk ver weg. Wat zou een aardig Nederlands equivalent voor poronkusema zijn?

Ingezonden suggesties van lezers:

  • actierendirus
  • bij de volgende kerk
  • buiten steenworp
  • de verte
  • duurloopafstand
  • een elfde (= de afstand tussen twee Friese steden, ca. 22 km)
  • een pijpwijle gaans
  • een sanitaire stop verwijderd
  • elfstedenmijl
  • elke 7,5 km een vaste plasstop
  • ergens
  • fietsaccu-afstand
  • fietsafstand
  • fietsbandbereik
  • filelengte
  • gemakstuk
  • geurafstand
  • ginder
  • halverwege ginderwijd
  • horizonbereik
  • kattenplasje (een kattenplasje hiervandaan)
  • kimachtig
  • kimver
  • molenworp (zo ver als de wieken van een molen je kunnen gooien)
  • paardeneindje
  • piseindje
  • pisend weg
  • pisstop verder
  • plas- of uriradius
  • plasafstand (2x ingestuurd)
  • reukafstand
  • sanitairestopafstand
  • schalverte
  • stankstuk
  • steenworp afstand (2x ingestuurd)
  • trippelthon
  • uurtje fietsen, of half uurtje fietsen
  • vageverte
  • verrig
  • Verwegistan of Verwegisland
  • vlielandver
  • volgende-flixbusplaspauze
  • windvlaag
  • zevenmijlslaarzen

Deze opgave van Nederland Vertaalt stond op 23 januari 2020 op de Onze Taal Taalkalender 2020.

Naar het overzicht van vertaalopgaven.