Opdracht: bedenk een Nederlands woord voor ‘ilunga’

Vergevingsgezindheid kent grenzen. En voor een vrij exact bepaalde mate van vergevingsgezindheid bestaat in de Congolese taal Tshiluba het woord ilunga. Het betekent: ‘iemand die bereid is welke misstand dan ook een eerste keer te vergeven, die dat vergrijp de tweede keer ook nog wil tolereren, maar een derde keer nooit’.

Ilunga werd in 2004 door een panel van duizend internationale taalexperts verkozen tot het moeilijkst te vertalen woord ter wereld.

Een mooie uitdaging dus: vertaal ilunga in het Nederlands.

Ingezonden suggesties van lezers:

  • drie maal is strafrecht
  • driemaal averechts
  • driemaal is scheepsrecht (2x)
  • driemaal is scheepswrak
  • drieschandepunt
  • eenfoutbeleid
  • gratiegradatie
  • hervergevingsmax
  • scheepsrechter (3x)
  • scheepsrechtvergiffenis
  • scheepsvergelder
  • tweepardon
  • tweetolerant
  • tweevergever (2x)
  • tworry (van twee keer + sorry)
  • verbruiing
  • vergébimax
  • vergeefgrens
  • vergeefnormbesef
  • vergevingsmoeheid

Deze opgave van Nederland Vertaalt stond op 12 maart 2020 op de Onze Taal Taalkalender 2020.

Naar het overzicht van vertaalopgaven.