Page 4 - OnzeTaal_juliaug2019_HR
P. 4

Trekpleisters voor



                       taalminnaars







            Tien taaltoeristische attracties in Nederland en Vlaanderen






                                                             3
            Wat zijn de interessantste                           BOLSWARD
            plaatsen in de Lage Landen                       Bolsward is de stad van de grote Friese renaissance-
                                                             schrijver Gysbert Japicx (1603-1666), die wel als de
            voor taalliefhebbers die                         grondlegger van de Friese schrijftaal wordt gezien. Zijn
            een dagje op stap willen?                        geboortehuis is nu een museum, dat behalve aan de man
                                                             en zijn literaire én muzikale werk veel aandacht aan de
            Een royale selectie.                             Friese taal besteedt. Er is een museumtour speciaal voor
                                                             kinderen van rond de elf jaar, ‘Lytse Gysbert’.

            GASTON DORREN                                      Gysbertjapicx.nl


            1   SCHIERMONNIKOOG                              4   LEIDEN
                                                             Leiden heeft de taalliefhebber veel te bieden. In het
            Schiermonnikoog kent van oudsher een dialect dat sterk   Rijksmuseum van Oudheden zijn tal van teksten in uit-
            afwijkt van de Friese standaardtaal (zie ook ‘Nieuws’,   gestorven talen te zien, waaronder Latijnse inscripties
            blz. 33 – red.). Het aantal sprekers is tegenwoordig    met oeroude Nederlandse namen. Het Taalmuseum
            honderd of minder, maar sinds 2010 liggen er verspreid   organiseert tentoonstellingen op wisselende locaties.
            over het eiland negen dialectgedichten van drie auteurs.   En op gevels in de hele stad staan meer dan honderd
            De Taalroute leidt bezoekers langs de plekken. Nog    gedichten in rond de dertig talen – in de hortus botani-
            meer poëzie: onder het baken van Kobbeduinen zijn    cus zelfs een in Nederlandse Gebarentaal. Lopend van
            een Nederlandse én een Noorse haiku aangebracht.  gedicht tot gedicht passeert u vast ook de gedenkplaten
                                                             voor twee taalkundigen: Matthias de Vries (1820-1892),
               Bit.ly/taalroute                              medegrondlegger van het Woordenboek der Nederlandsche
                                                             Taal (Rapenburg 68), en de dertientalige hoogleraar
            2   LEEUWARDEN                                   Joseph Scaliger (1540-1609; Breestraat 113).

            Leeuwarden bundelt zijn voornaamste taalattracties   Muurgedichten.nl
            rondom één plein, het Oldehoofsterkerkhof. In het pla-  Rmo.nl
            veisel is in drie talen de tekst “Taal maakt ons tot mens”   Taalmuseum.nl
            verwerkt. Het paviljoen Obe – vorig jaar de centrale
            plaats van ‘Lân fan taal’, in het kader van Leeuwarden   5
            Culturele Hoofdstad – is een podium voor wisselende   DEN HAAG
            tentoonstellingen en activiteiten rondom literatuur,   Den Haag lijkt de taaltoeristische hoofdstad van de Lage
            kunst en taal. Boekhandel Afûk voert waarschijnlijk het   Landen te zijn. Stap uit op station Hollands Spoor en
            grootste assortiment Friestalige literatuur (en geschenk-   loop vanuit de hoofdingang rechtdoor: in de stoep van
            artikelen) ter wereld, of in ieder geval in Friesland. En   de Stationsweg en de Wagenstraat zijn sinds kort spreu-
            bovenal is daar het historisch en letterkundig centrum   ken in maar liefst 34 talen uit de hele wereld verwerkt
            Tresoar, Fries voor ‘schat’. Het herbergt een mini-   (zie ook Onze Taal van januari 2019). Sla aan het eind van
            bioscoop met doorlopend films over Friesland en drie   de Wagenstraat rechtsaf. Pal naast het centraal station
      ONZE TAAL 2019  —  7/8  winnaars van de Gysbert Japicxpriis voor Friestalige lite-  meter verderop bevindt zich het Museum Meermanno,
            kleine exposities, allemaal twee- of zelfs drietalig: een
                                                             delen de Koninklijke Bibliotheek, het Literatuurmuseum
                                                             en het Kinderboekenmuseum één pand, en een kilo-
            over Pieter Jelles Troelstra (ook als dichter), een over alle
                                                             oftewel het ‘huis van het boek’. De collecties en ten-
            ratuur, en een bijzonder fraaie over de geschiedenis van
                                                             toonstellingen van deze vier draaien helemaal om
            de Friese taal. Voor die laatste expositie moet u zich wel
                                                             Nederlandstalige schrijvers, literatuur en boeken.
            even bij de balie melden, want ze bevindt zich achter een
            doorgaans gesloten kelderdeur. Een eindje verderop, in
                                                               Facebook.com/haagsetalen
            de wijk Zamenhofpark, staat nog een standbeeld van de
                                                               Kb.nl/bezoek/expositie-topstukken
            ontwerper van het Esperanto, L.L. Zamenhof.
                                                               Literatuurmuseum.nl
               Tresoar.nl                                      Kinderboekenmuseum.nl
    4          Afuk.frl                                        Meermanno.nl                             
   1   2   3   4   5   6   7   8   9