|
vibrato (het) |
betekenis
(het laten horen van een) trillende toon
uitspraak
[vie-bra-to]
citaat
“Ook DiDonato zong haar drie grote duetten in de opera met volledige controle over haar stem en veel passie, zonder ergens te forceren. Haar snelle vibrato zorgde voor een mooi contrast met de dramatische Norma van Radvanovsky.”
Bron: Glorieuze Norma in de bioscoop (Lennaert van Anken, Place de l’Opera, 8 oktober 2017)
woordfeit
De muziekterm vibrato wordt vaak als bijwoord gebruikt: het betekent dan ‘trillend’, ‘met trillende toon’. Als zelfstandig naamwoord duidt vibrato het (laten) trillen van een toon aan. We moeten bij ‘trilling’ overigens niet denken aan onzekerheid bij zangers, violisten en andere muzikanten: vibrato is een positieve term voor subtiele wisselingen in toonhoogte of -sterkte; de klank wordt er intenser van.
Vibrato is een Italiaans woord voor ‘trillend, krachtig’ en is terug te voeren op het Latijnse werkwoord voor ‘trillen, zwaaien’: vibrare. Daaraan dankt het Nederlands ook woorden als vibrator ‘trillend apparaat’ en vibreren ‘trillen’. |
|
|
|
|
|
|
Trainingskalender Onze Taal |
Download onze brochure voor meer informatie.
Leden van Onze Taal ontvangen € 40,- korting op de trainingen.
|
|
|
|
|
|
Training praktische grammatica en leestekens |
Amsterdam (1 dag)
|
Tijdens deze training gaat u aan de slag met grammatica en leestekens. Kwesties zoals groter als/dan, hen/hun en die/dat/wat passeren ’s morgens de revue. ’s Middags staat het juiste gebruik van komma’s, dubbele punten, aanhalingstekens, enzovoort centraal.
Bekijk het filmpje over deze training.
|
|
|
|
|
|
|
|