SAWA
UIT:
Enorme gifbelt omgetoverd tot natuurgebied
(het Parool, 17 april 2011)
CONTEXT:
Dertig jaar na de sluiting is de gevaarlijke stortplaats [Volgermeerpolder] veranderd in een waterrijk natuurgebied met SAWA's en watergangen, waar plek is voor zeldzame planten en dieren.
BETEKENIS:
nat (rijst)veld
UITSPRAAK:
[sa-wa]
WOORDFEIT:
Sawa is een Maleis woord voor een nat rijstveld. Vaak worden de rijstvelden in terrassen tegen een helling aangelegd; ze staan voortdurend onder water. Aan het begin van de achttiende eeuw is deze term in het Nederlands terechtgekomen. Soms duidt sawa meer in het algemeen op drassige (bouw)grond.
De verzending van Woordpost is afgelopen donderdag helaas niet goed gegaan. U vindt de aflevering van 14 april hier.
|
|
|