dinsdag 25 augustus 2009
LAPIS LAZULI
UIT:
Judo was bron van rust voor driftkikker Yves Klein (Rutger Pontzen, de Volkskrant, 25 augustus 2009)

CONTEXT:
Bekender is het patent van Klein op een fluorescerend, LAPIS LAZULI-achtig blauw-paars, het IKB (International Klein Blue), waarmee hij het canvas beschilderde, beeldjes, sponzen en naakte vrouwen.

BETEKENIS:
lazuursteen (een kostbaar, hemelsblauw gesteente)

UITSPRAAK:
[la-pis la-zoe-lie] of [la-pis la-zu-lie]

WOORDFEIT:
Het Latijnse lapis lazuli betekent letterlijk 'steen van lazuur'. Het woord lapis 'steen' is bijvoorbeeld ook terug te vinden in het Nederlandse lapidair 'in steen gehouwen'.
Lazuli is de bezitsvorm van lazulum, dat afgeleid is van het Arabische lazuward 'lazuursteen'. In het Nederlands kennen we ook de variant azuur, die we ontleend hebben aan het Franse azur en het Italiaanse azzurro. Deze vormen zonder l zijn eigenlijk onjuist gevormd: men zag de l aan voor die van het Arabische lidwoord al (dat bijvoorbeeld voorkomt in alcohol) en liet hem daarom weg.





5 nummers voor 13,50

Aanmelden of afmelden
Archief
Woordpost is een uitgave van het Genootschap Onze Taal.
Deze nieuwsbrief wordt op dinsdag en donderdag gratis per e-mail naar belangstellenden gestuurd.