header
 
   
  NUMMER 8 - JANUARI 2012  
   
 

Dolfijnen studeren 's nachts walvistaal

Een Frans dolfinarium heeft ontdekt dat dolfijnen in gevangenschap 's nachts walvissen nabootsen. Overdag horen de dolfijnen walvisgeluiden en in hun slaap proberen ze die te imiteren. Ze zouden dat doen om er zeker van te zijn dat ze de kreten niet vergeten. Wil je horen hoe de dolfijnen walvistaal spreken? Beluister ze hier (in de rechterbalk, onder het kopje 'Supplemental data').

  afbeelding01    
  streep

       
 

Twee broers spreken elkaars taal niet

De Japanse broers Minoru Ohye (86) en Hiroshi Kamimura (84) zagen elkaar na zestig jaar terug, maar spreken niet dezelfde taal. Hoe kan dat? Hiroshi woonde heel zijn leven in Japan, maar Minoru ging als 13-jarige bij het leger en kwam in Rusland en later in de Verenigde Staten terecht. Ze hadden al wel telefonisch contact, maar konden dan alleen 'hallo' tegen elkaar zeggen. Nu hebben ze elkaar dan eindelijk in levenden lijve ontmoet. Zo te zien zijn ze in goede gezondheid.

  afbeelding02    
  streep

       
 

Mooie lippen zeggen mooie zinnen

Hoe snel kun jij 'De koetsier poetst de postkoets' zeggen? Of 'Als apen apen na-apen, apen apen apen na'? In dit filmpje proberen dertien fotomodellen uit dertien landen dit soort tongbrekers te zeggen. Hoeveel talen kun je herkennen? En hoeveel zinnen kun je echt nazeggen?

  afbeelding03    
  streep

       
 

Voetbalclichés

Mensen hebben vaak kritiek op de taal van voetbalcommentatoren. Ze zouden bijvoorbeeld te veel clichés gebruiken. Dat is misschien ook niet zo gek. Die commentatoren moeten heel veel tijd vullen met hun gepraat en weten dus niet altijd wat ze moeten zeggen. De Nederlandse radiozender BNR heeft een aantal van die voetbalclichés op een rijtje gezet. Hoeveel ken jij er? En welke gebruik je zelf?


  afbeelding04    
  streep

       
   
      logo  
  TLPST.NL        
  Aan- en afmelden