Waar komt de uitdrukking een flinke bos hout voor de deur hebben vandaan?

 

Een flinke bos hout voor de deur hebben wordt gebruikt om uit te drukken dat een vrouw een flinke boezem heeft. De uitdrukking zou zijn ontstaan door de bijgedachte aan de houtvoorraad voor de winter, die vroeger buiten bij het huis lag opgestapeld.

Volgens het Groot Uitdrukkingenwoordenboek van Van Dale (2006) kent het Duits deze uitdrukking ook: Holz vor der Tür haben of Holz vor der Hütte haben. Marc De Coster geeft in het Woordenboek van populaire uitdrukkingen, clichés, kreten en slogans ook de Franse variant avoir une livraison de bois devant sa porte.