Als je in een tweede taal leest over zaken waarin bijgeloof een rol speelt, zul je dat bijgeloof-aspect minder intens ervaren dan in je eigen taal, zo blijkt uit Italiaans onderzoek.

Het effect treedt op bij zowel positief (klavertjevier) als negatief (zwarte kat) bijgeloof. De onderzoekers vermoeden dat bijgeloof vooral wordt aangeleerd in moedertalige situaties. Daardoor roept hetzelfde scenario waarbij bijgeloof een rol speelt, in de moedertaal een sterkere reactie op dan in de tweede taal. (The Independent, Taylor & Francis)

Vorige Volgende