'Verwacht je aan het onmogelijke!' Met die foute vertaling uit het Frans rijdt straks de spelersbus van de Rode Duivels door Brazilië.

De Belgische voetbalbond is er boos om; er had 'Verwacht het onmogelijke!' moeten staan. De bond had alle door de FIFA aangedragen slogans afgewezen en een alternatief aangedragen, maar de FIFA heeft vervolgens zelf een keuze gemaakt, waarna via het Frans ('Attendez-vous à l'impossible!') de vertaalfout ontstaan is. (Sporza)

Vorige Volgende