Vandaag zag ik er weer een, een imitatie van een logo in de letterzetting. MuseumgoudA.
Een of andere vormgever vond dit leuk en origineel, net zoals die van de ArenA dat ook vond. En in logo’s mag dat, maar in geschreven taal moeten we dat niet overnemen: we spellen Coca-Cola ook niet met een krul, vlag en staart.
Naast de ‘logomitators’ zou dit ook moeten gelden voor de ‘spatiespaarders’: WoningNet is of met spatie, of zonder, maar in dat geval ook zonder verdwaalde hoofdletter.
MuseumgoudA is dus Museum Gouda of als ze het echt zo bedoelen: Museumgoud A. Dat laatste geldt, geloof ik - en ik raak hiermee van het taalpad af - meer voor de schilderijen die ze verkopen.
